|
ĐA-NHIM
Vĩnh biệt một người
Có
ai về Minnesota cho nhắn gởi,
Mất
anh rồi, Ôi! Vĩnh biệt ngàn thu.
ÉÙ-lâm-thượng (1) một chiều
xưa in bóng,
Làng Krông-fa (2) che phủ kín màn
sương,
Thủy điện Đa-nhim nằm khuất
nẻo đường,
Quanh chốn cũ, còn vương đầy
kỷ niệm.
Đây cư xá của anh em Thủy điện,
Hình trái tim (3) tựa dấu sự
yêu thương,
Rừng bàng lá to, gió thổi vấn
vương,
Khói lam tỏa khắp núi đồi
giá lạnh.
Lên Đơn-dương cách Krông-fa
mươi dặm,
Đường quanh co, đây Ngoạn-mục
tên đèo,
Mây giăng mờ, dốc núi thật
cheo leo,
Suối róc rách, bên thông ngàn
nước đổ.
Có những đêm, ánh trăng,
sao, sáng tỏ,
Đồi núi chập chùng, hiện rõ
không trung,
Ánh đèn "van hao" (4) chiếu sáng
lạ lùng,
Như Bắc đẩu, soi đường
dân Ninh-thuận.
Sống bên anh, chưa tròn năm vui nhộn,
Thì đường dây cao thế điện
cách ngăn,
Theo dòng đời, tôi từ
giã Đa-nhim,
Về Thủ-đức, bên công trường
Nhiệt-điện.
Anh ra đi, mang theo bao kỷ niệm,
Chốn tuyết rơi, anh hạc nội mây
ngàn,
Nhớ thương anh, lệ nhỏ, buốt
ruột gan,
Miền cực lạc, chúc anh mau nhập
diệt.
Thôi từ đây! cõi âm-dương
cách biệt,
Anh đi rồi, tôi thương tiếc mà
thôi,
Đa-nhim kia, với kỷ niệm ngàn
đời,
Còn nhắc, nhớ, NGUYỄN MẠNH
LINH vĩnh cửu.
Bùi Thọ Tiếng
(1)
Nhà máy Đa-nhim thuộc xã É-lâm-thượng.
(2)
Tên gốc là Krông-fa, sau đổi
thành Sông pha.
(3)
Ở trên cao nhìn xuống, cư xá
xây theo hình trái tim.
(4)
"Valve House". |