Certificat
de L'amitié Mensuel Wapiti Si je pouvais attraper un arc-en-ciel, Je le ferais
juste pour toi, Et je partagerais
ainsi avec toi sa beauté Les jours où
tu es mélancolique. Si je pouvais, je construirais
une montagne Que tu
pourrais considérer comme ta propriété, Un endroit où
trouver la sérénité Un endroit où
l'on peut être seul. |
Si je pouvais prendre
tes problèmes, Je les jetterais à la mer. Mais je me rends compte que toutes ces
choses sont impossibles pour moi : Je ne peux pas construire
une montagne, Ni
prendre un arc-en-ciel lumineux. Mais laisse-moi juste être ce que
je Un
ami toujours présent. |
Mong Ước
Thâm Tình
Thu Hoa
Ước gì có chiếc
cầu vòng, |
Our
Earnest Wishes
Tâm LêWish we had the rainbow |
Hug Certificate for
You! A Friend of CườngKhanh (Houston) If I could catch a rainbow I
would do it just for you And
share with you its beauty On
the days you're feeling blue. If I could build a mountain You
could call your very own; A
place to find serenity, A
place to be alone. If I could take your troubles I
would toss them in the sea, But
all these things I'm finding Are
impossible for me. I cannot build a mountain Or
catch a rainbow fair, But
let me be what I know best, A
friend who's always there. THIS IS A HUG CERTIFICATE!!! |
Chứng Chỉ
Tình Bạn Mai Kiệt Nếu tôi
mang được chiếc cầu vòng, Đem xuống trần gian để tặng
không, Chia sẻ cho nhau muôn nét
đẹp, Những ngày bạn thấy buồn mênh
mông! Nếu tôi
đắp được hòn non cao, Làm của riêng tư, bạn tự
hào. Một chỗ, một nơi không kẻ
lạ, Chỉ mình mình bạn với trăng
sao! Nếu tôi
gánh được bao phiền muộn, Giúp bạn chôn vùi xuống bể
sâu. Nhưng tôi tin tưởng
nhiều điều ấy, Không thể mình tôi làm được
đâu! Tất cả hình như to tát quá, Nhưng xin cho tôi chút lo âu, Sẽ cố
vuông tròn theo sức mọn, Cuộc đời còn lại có bao lâu!! |